Categories:

Кино про борьбу за экранизацию Мэри Поппинс: "Спасти мистера Бэнкса"

Основатель чудесной американской фабрики по реализации детских грёз, Уолт Дисней, обещал своей дочери экранизировать её любимые книги про Мэри Поппинс. Двадцать лет он переписывался с агентом Памелы Трэверс, получая категорический отказ. Наконец, автор дрогнула и решилась хотя бы обсудить перспективы выпустить волшебную историю на большой экран.

Фильм «Спасти мистера Бэнкса» 2013 года (режиссёр Джон Ли Хэнкок) — история яростного противостояния автора популярной детской книги, на самом деле совсем не желающей расстаться с правами на экранизацию, и успешнейшего основателя и руководителя огромной корпорации по монетизации детского счастья.

"Спасти мистера Бэнкса" 2013
"Спасти мистера Бэнкса" 2013

Сразу бросается в глаза освещение событий именно глазами киностудии. Все сотрудники, до последнего шофера, льют елей вёдрами и похожи на сказочных гномиков, помогающих добренькому волшебнику. Уолт Дисней — безупречный герой, поднявшийся с низов. Это, конечно, заслуженно, почёт и уважение за такой впечатляющий путь, но слишком уж много сахара здесь подмешали.

Автор книг, с трудом готовая позволить родным персонажам выпорхнуть из-под её контроля и зажить новой, киношной жизнью, здесь показана настоящей ведьмой. Серьёзно — она так сварливо, безапелляционно и даже безобразно себя ведёт, что зритель невольно хочет силой отнять уже у вздорной женщины права на экранизацию, не позволяя зарвавшемуся автору беспредельничать в своих требованиях к фильму.

Даже приводимый в финале подлинный кусочек аудиозаписи согласования сценария, весьма впечатляющий, не убеждает меня, что здесь всё так уж однозначно.

Излагаемые впечатления одной из сторон, скорее всего, несколько субъективные, всё равно невероятно интересны — потому что фильм «Спасти мистера Бэнкса» раскрывает глубинный смысл истории с Мэри Поппинс.

Оказывается, у автора было непростое детство — её отец, да и мать, довольно далёки от образцовых. Мэри Поппинс — несбывшаяся мечта о волшебнике, спасающем семью.

Книги выросшего писателя врачуют её детские раны, исправляя разбитые надежды. А строгость и даже чопорность Мэри Поппинс — те качества, которых, увы, так не хватало её семье.

Адекватная ответственность за семейное благополучие слабо заменяются способностью быть весёлым и непоседливым с детьми, но главное, за что оправдан мистер Бэнкс — в этой семье все, включая безответственных родителей, по-настоящему любят друг друга.

"Спасти мистера Бэнкса" 2013
"Спасти мистера Бэнкса" 2013
"Спасти мистера Бэнкса" 2013
"Спасти мистера Бэнкса" 2013

Частенько, глядя на экранизации, невольно хочется, чтобы авторы книг имели существенно большее влияние на сценарии — ведь это явно пошло бы им на пользу. С другой стороны, история не знает сослагательного наклонения и, возможно, это лишь наши несбыточные мечты видеть фильмы по книгам такими же прекрасными, как в фантазиях читателей.

Фильм «Спасти мистера Бэнкса» — не только захватывающая история экранизации знаменитой книги, но и отличное семейное кино о проблемных родителях.

В главных ролях: Эмма Томпсон, Том Хэнкс, Колин Фаррелл, Энни Роуз Бакли, Пол Джаматти, Джейсон Шварцман, Б.Дж. Новак, Рут Уилсон, Брэдли Уитфорд, Рэйчел Гриффитс.

Оригинальное название: «Saving Mr. Banks».

Ещё интересно о писателе и издателе «Гений». История отношений гениального литератора и величайшего редактора-издателя.

promo shiro-kino.ru april 18, 2021 06:01 100
Buy for 10 tokens
На самом деле я и не жду, что кто-то мне поверит. Расскажи мне такое раньше — первая засмеяла бы. А начиналось всё, как в сказке. И кто же знал, что чудища на самом деле существуют? Когда я выходила на дежурную прогулку в парк, только ленивый не заглядывал в коляску, восхищаясь её кукольной…
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Error

default userpic

Your reply will be screened

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
irina_max_usa
Любопытное противостояние)
Вспомнила злейший конфликт Льва Толстого с женой, которая все его творчество хотела монетизировать в семью, а Лев Толстой уперся - принадлежит народу! Софья (жена) побежала в пруду топиться)
Посмотрю, очень интересна логика писательницы, не желающая пускать придуманные образы в большое кинематографическое плавание
motherware
Очень любопытно было смотреть на переживания автора!
Про конфликт Л.Н. Толстого и Софьи не вспомнила, но сходство, конечно, есть...
antep_fistik
Господин Дисней был тот ещё тип, насколько мне известно. Может, и правильно она не хотела ему передавать права. В конце концов, просто "не хочу" - само по себе причина, и за неё не нужно оправдываться.
borisovbro
Кстати, была совершенно права, что не хотела.
Потому что МП 1964 года, это какая то клоунада с песнями, плясками и рисованными оленями в кадре.
То есть фильм смотрится, как раскраска старого мюзикла, где то конца 30-х.
nolcken
Не понимаю претензий эстетов. Всякая книга наполняет читателя восприятием отличным от любого другого. Как тут угодить всем? Этого не будет априори. Ваша экранизация уже состоялась исключительно только для вас. Повторить ее не сможет больше никто
crazy_reader
Достаточно распространённая ситуация - разногласия автора книги и киностудии по поводу экранизации. У нас, например, помню недовольство Богомолова экранизацией его "Момента истины". Ещё с кем-то было подобное. Но, кажется, авторы книг требовали убрать своё имя из титров к фильму, и дальше такого, чисто символического жеста, не шли.
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →